Отиди на
Форум "Наука"

Грамота "carta Bulgarica" на воеводата Дан /1431г./!


Recommended Posts

  • Потребител

" държавата на Басарабите си е напълно самостоятелна, т.нар.българско васалство"

Васа Раба Тихомир цар Иване, става

Тихомир Басараба и му търсят дакийским произход

Link to comment
Share on other sites

  • Мнения 59
  • Създадено
  • Последно мнение

ПОТРЕБИТЕЛИ С НАЙ-МНОГО ОТГОВОРИ

  • Потребител

Епа един Koz се вижда долу у десния ъгъл :tooth: на рисунката :w00t:

Относно "звездата", на мен цялата фигура много ми прилича на ей тези български гербове (въпреки, че са асоцирани главно с Видинско):

5252525.jpg

пп

и не на последно място:

chicago_bulls.thumbnail.gif

:punk:

Срещнеш ли вол е vulgarsko. Това на булс е бик.

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

Срещнеш ли вол е vulgarsko. Това на булс е бик.

Слово за господа Исус Христос : "Въпрос: Какви са знаците на народите? Отговор: Франкът е лъв, турчинът — змия, сарацинецът — вепър, арменецът — гущер, грузинецът — овен, сириецът е зубър, чехът — елен, аламанинът — куче, персиецът — врана, татаринът е копой, куманинът — леопард, българинът е бик..."

Link to comment
Share on other sites

  • 2 месеца по късно...
  • Потребител

“Bulgaros est natione et de lingua moa” /9 февруари 1436г./

- слова за конст. патриарх българина Йосиф ІІ изказани от неговия съвременник и личен познат Йоан Стойкович от Дубровник /писмото на Йоан е до кардинал Чезарини от 9 февруари 1436 г.- по Cecconi, E. Studi storici sul concilio di Firenze, t. I. Firenze, 1869, Nr. 78, p. 207/

http://nobilitybg.blog.com/tag/%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B8/

Щрихи към портрета на Вселенския патриарх Йосиф ІІ

Пламен Павлов

Как точно се превежда този текст? Мисля, че е абсолютно във връзка с темата по отношение на името на езика.

Източник - латински; Период - както и посочения по темата - нач. на ХV век;

допълнително по темата:

http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=2642

Цариградския патриарх Йосиф (1416-1439) - син на Шишман Съдбата на още един потомък на Шишмановци

Link to comment
Share on other sites

  • Потребители

“Bulgarus est natione et de lingua mea” /9 февруари 1436г./

- слова за конст. патриарх българина Йосиф ІІ изказани от неговия съвременник и личен познат Йоан Стойкович от Дубровник /писмото на Йоан е до кардинал Чезарини от 9 февруари 1436 г.- по Cecconi, E. Studi storici sul concilio di Firenze, t. I. Firenze, 1869, Nr. 78, p. 207/

http://nobilitybg.blog.com/tag/%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B8/

Щрихи към портрета на Вселенския патриарх Йосиф ІІ

Пламен Павлов

Как точно се превежда този текст? Мисля, че е абсолютно във връзка с темата по отношение на името на езика.

Източник - латински; Период - както и посочения по темата - нач. на ХV век;

допълнително по темата:

http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=2642

Цариградския патриарх Йосиф (1416-1439) - син на Шишман Съдбата на още един потомък на Шишмановци

"По народност е българин и от моя език", обаче четири изречения по-горе Йоан обяснява как си общувал с патриарха посредством преводач. :post-20645-1121105496:

Link to comment
Share on other sites

  • Глобален Модератор

Може ли да кажете повече за контекста на целия разказ за тази среща? Може би е била протоколна и официална и затова да е имало преводач, може Йосиф да не е знаел добре родния си език, все пак откога живее във Византия?

Най-накрая може да е имало моментни политически съображения да говорят с преводач, например присъствие на трети лица, които не знаят български.

Защото от друга страна, изявлението е българин и от моя език е много категорично.

Всъщност Йоан Стойкович българин ли е? Дубровничанин, сърбин може би или хърватин, което пък би обяснило и превода, особено в комбинация с горните съображения? Казва от моя език, не казва от моя род или народ...

А иначе аргументите в статията са много логични, явно това е синът на цар Шишман.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 years later...
  • Модератор История

Трудно ще го свържеш със Срацимир, който си е цар на българите, а не на Видин - обичайната му титулатура е "Ιwань Срацимирь цръ блгаромъ". Сравни и назоваването на Йоан Срацимир в Бдинския сборник: "вь дни благовѣрнагоо и прѣвысокааго и самодрьжавнаго цра нашего Iwанна Срацимира бльгароомь и грькоомь".

Ако е преди 1371 г. нищо чудно да е ползвал и титлата "цар на Видин".че и след това.Отношенията между Срацимир и Шишман са си съвсем друга тема.

Link to comment
Share on other sites

Напиши мнение

Може да публикувате сега и да се регистрирате по-късно. Ако вече имате акаунт, влезте от ТУК , за да публикувате.

Guest
Напиши ново мнение...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Зареждане...

За нас

"Форум Наука" е онлайн и поддържа научни, исторически и любопитни дискусии с учени, експерти, любители, учители и ученици.

За своята близо двайсет годишна история "Форум Наука" се утвърди като мост между тези, които знаят и тези, които искат да знаят. Всеки ден тук влизат хиляди, които търсят своя отговор.  Форумът е богат да информация и безкрайни дискусии по различни въпроси.

Подкрепи съществуването на форумa - направи дарение:

Дари

 

 

За контакти:

×
×
  • Create New...